Zurück zum Blog

2026-06-21

Probar vs. intentar: die wichtigsten Unterschiede im Spanischen

Wann probar (probieren, anprobieren, testen) und wann intentar (versuchen, etwas zu tun)? Englisch „try“ deckt beide spanischen Verben ab. Mit Beispielen.

Kurz gesagt

Probar bedeutet etwas probieren, kosten, anprobieren oder testen. Intentar bedeutet, eine Handlung zu versuchen, etwas zu tun. Im Englischen steckt beides hinter einem Wort („try“), deshalb verwechseln Lernende die Verben leicht.

Kernbedeutung: Ding vs. Handlung

Der Unterschied wird klar, sobald du das Muster siehst. Bei probar steht meist ein Ding im Fokus: Essen, Kleidung, eine Methode, ein Produkt. Bei intentar folgt fast immer ein Infinitiv: die Handlung, die du ausführen willst.

Probar: kosten, anprobieren, testen

Probar nutzt du, wenn du etwas mit den Sinnen oder in der Praxis ausprobierst: Suppe kosten, ein Hemd anprobieren, Käse probieren oder prüfen, ob ein Plan funktioniert.

Beispiel-Sätze:

  • Voy a probar la sopa. (Ich werde die Suppe probieren.)
  • ¿Puedo probar este vestido? (Kann ich dieses Kleid anprobieren?)
  • Quiero probar el queso antes de comprarlo. (Ich möchte den Käse vor dem Kauf probieren.)
  • Vamos a probar un método nuevo. (Wir werden eine neue Methode testen.)

Intentar: versuchen, etwas zu tun

Intentar nutzt du, wenn du dich um ein Ziel bemühst. Danach steht fast immer ein Infinitiv: versuchen zu öffnen, versuchen zu sprechen, versuchen zu schlafen.

Beispiel-Sätze:

  • Voy a intentar abrir la puerta. (Ich werde versuchen, die Tür zu öffnen.)
  • Ella intenta hablar español todos los días. (Sie versucht jeden Tag, Spanisch zu sprechen.)
  • Intentamos llegar a tiempo, pero había tráfico. (Wir haben versucht, pünktlich anzukommen, aber es gab Stau.)
  • No intentes hacerlo solo. (Versuch nicht, es allein zu machen.)

Typische Muster zur richtigen Wahl

Die meisten Fehler verschwinden, sobald du Grammatik und Bedeutung zusammenbringst.

Probar + Substantiv (das, was du probierst oder testest)

Nach probar nennst du, was du kostest, anprobierst oder testest. Denk an „probier das“, nicht an „versuch, etwas zu tun“.

  • ¿Has probado el gazpacho? (Hast du Gazpacho schon probiert?)
  • Probé tres zapatos y compré los rojos. (Ich habe drei Schuhe anprobiert und die roten gekauft.)
  • Hay que probar la aplicación antes del lanzamiento. (Man muss die App vor dem Start testen.)

Intentar + Infinitiv (die Handlung, die du versuchst)

Nach intentar folgt der Infinitiv der Handlung. Wenn du im Deutschen „versuchen zu + Verb“ sagen würdest, passt intentar meist.

  • Intento estudiar una hora cada día. (Ich versuche, eine Stunde pro Tag zu lernen.)
  • ¿Intentaste llamarla? (Hast du versucht, sie anzurufen?)
  • Vamos a intentar resolverlo juntos. (Wir werden versuchen, es gemeinsam zu lösen.)

Probar vs. intentar auf einen Blick

Diese Tabelle hilft, wenn englisches „try“ beide Richtungen offen lässt.

Verb Typische Bedeutung Was folgt Beispiel
probar kosten, anprobieren, testen Substantiv (la sopa, el vestido, un método) Voy a probar la sopa.
intentar versuchen, etwas zu tun Infinitiv (abrir, hablar, dormir) Voy a intentar abrir la puerta.
Englisch „try“ beide Bedeutungen Kontext entscheidet im Spanischen „Try the soup“ vs. „Try to open the door“

Typische Fallen und wie du sie vermeidest

Diese Fehler hören Deutschsprachige am häufigsten, weil im Englischen nur ein Wort steht.

  • Falle 1: Intentar la sopa für „probier die Suppe“. Richtig: Probar la sopa.
  • Falle 2: Probar abrir la puerta für „versuch, die Tür zu öffnen“. Richtig: Intentar abrir la puerta.
  • Falle 3: Anprobieren mit Versuchen verwechseln. Kleidung und Schuhe: probar (Probarse el abrigo). Ein Fenster öffnen: intentar.
  • Falle 4: Intentar für Essen, das man noch nie gegessen hat. „Hast du schon Paella probiert?“ heißt ¿Has probado la paella?, nicht ¿Has intentado la paella?

Schnelle Übung

Wähle das Verb für jeden englischen Satz. Sprich den spanischen Satz laut aus, bevor du die Lösung liest.

  • „Try the cake.“ (kosten) → Prueba el pastel.
  • „Try to sleep.“ (Handlung versuchen) → Intenta dormir.
  • „Can I try on these jeans?“ → ¿Puedo probar estos vaqueros?
  • „We tried to finish on time.“ → Intentamos terminar a tiempo.
  • „I want to test this app.“ → Quiero probar esta aplicación.

Für gezieltes Üben hilft dir LinGoat, Spanisch mit kurzen Lektionen und Feedback zu festigen. So funktioniert LinGoat, oder starte direkt mit dem Üben.